Festa Junina Berlin 2014 // Brasiliens größtes Volksfest.

FestaJuninaBerlin 2014

Our facebook event: https://www.facebook.com/events/701999919837728/

Festa Junina Berlin 2014 // Brasiliens größtes Volksfest. Brazil’s Largest Community Festival

free / frei / kostenlos / gratis / libero / libre / fri / gratuito

From 13:00 until late @ YAAM Berlin, An der Schillingbrücke, 10243 Berlin

Traditionelle Speisen Forró Brasilianische Musik Spiele Folklore Quadrilha

ab 18:00 Uhr WM PUBLIC VIEWING QUADRILHA @ 7 pm!!! von 13:00 Uhr bis 02:00 Uhr Freie Eintritt Dj GArRinchA (http://www.garrincha.de/) Dj Doutor Socrates DJ Carlos Frevo Dj Tom B. karol-conka-luiz-costa-web1_grandeafter WM bis open end Eintritt 10,- Euro Live @ TROPICAL DIASPORA COPA EDITION + FESTA JUNINA BERLIN 2014 (10 euro) Pax Nicholas & Ridimtaksi Carol Konka https://soundcloud.com/mrbongo/karol-conka-batuk-freak-album Dj GArRinchA + Dj.Dr.Sócrates + Guests Profile: https://www.facebook.com/festajuninaeu Page: https://www.facebook.com/festajuninaberlin Twitter: https://twitter.com/#!/festajuninaeu 996060_344351002362278_1950637981_nGemeinschaft – Fest ‑ Musik – Folklore – Integration – Mythen – Ernte – Familie – Tänze – Essen – Spiele – bunte Farben – Verkleidung – vom Lande – Zaubersprüche – Unschuld – Verspieltheit Wer schon einmal im Juni durch Brasilien gereist ist, hat sicherlich schon heraus gefunden, dass die gesamte Bevölkerung den ganzen Monat über Parties feiert, welche in manchen Städten sogar größer sind als der Karneval. Bei den Junifesten (Festas Juninas) wird die Ernte gefeiert und dem Heiligen Antonius, Johannes und Peter gedacht. Und zwar auf typisch brasilianische Art mit jeder Menge traditionellem Essen, Getränken, Musik und einem theatralischem Tanz, dem Quadrilha, einer Art square dance. Die Feste sind sehr farbenfroh. Die Party wird mit Papierlaternen und Flaggen dekoriert. Männer verkleiden sich als Bauernjungen und tragen große Strohhüte. Frauen tragen rot karierte Kleidung und schmücken sich mit falschen Zahnlücken und Sommersprossen. All das in einem liebevollen Tribut an die Wurzeln der traditionellen, regionalen Musik Brasiliens. Wie zu Karneval werden an diesen Festen Kostüme getragen, in diesem Fall Bauernkostüme, überall wird viel getanzt und es werden lustige Spiele für die Kinder veranstaltet. _____________________________________________ 993615_344356059028439_1136982348_ncommunity – celebration – music – folklore – integration – imagination – myths – harvest – family – dances – food – games – colours – dressing up – countryside – magic spells – innocence – playfulness Whoever has traveled to Brazil during the month of June, has already found out that all Brazilians celebrate the month with parties that can be even bigger than Carnaval in some cities. The Festas Juninas celebrate the harvest, Saints Anthony, John and Peter with lots of traditional foods, drinks, music, and a theatrical dance inherited from the French called quadrilha (a type of square dance). The Celebrations are very colourful. We decorate the party with paper lanterns and flags. Men dress up as farm boys with large straw hats, and women wear pigtails, freckles, painted gap teeth and red-checkered dresses, all in a loving tribute to the origins of Brazilian regional music. Like during Carnival, these festivities involve costume-wearing (in this case, peasant costumes), lots of dancing and fun games for the children.